a) to disclose a secret
Well done ! That’s the right answer.
’to let the cat out of the bag’ to reveal something secret, which has to be kept hidden or unknown. It can be used in a business context or just in daily life.
French translation
vendre la mèche, trahir un secret
...................................................
Examples in context
‘Mr Dijsselbloem, the leader of the eurogroup of eurozone finance ministers, subsequently attempted to “clarify” his comments – declaring that Cyprus was a specific case – but by then, in the words of several commentators, “the cat was already out of the bag”.’
The Financial Times, 29 March 2013
............
‘According to anonymous industry sources, Rocksteady Studios’ next Batman title will be revealed.
This isn’t the first time we’ve heard rumors about a Silver Age Batman game, and the fact that Time Warner already let the cat out of the bag about the next Batman also lends support to this unconfirmed report.’
The Escapist Magazine, 28 March 2013
...................................................
Everyday usage
Eddie let the cat out of the bag for Bob’s unexpected retirement.
Trust me I won’t be letting the cat out of the bag !
b) to release someone from prison
Sorry, wrong answer. Please try again.
c) to give the start
Sorry, wrong answer. Please try again.
Missed last week’s phrase ? Catch up here